The differences between に and で
For beginner or even for advanced learners, this topic would be bothering when you properly make sentences. This article covers the usages of each particle.
に の つかいかた
How to use に
1. 移動する方向
The goal of movement which things move
に is used to express the goal of movement with some particular verbs such as 行きます, 来ます, 帰ります and etc.
例
私は日本に行きたいです。 I want to go to Japan.
家に帰ります。 I will return home.
うちに来ますか? Do you come to my house?
兄の部屋に入ります。 I will enter my older brother’s room.
風呂に入ります。 I’ll go in a bath.
2. 時間 The time at which an event happens
に is not used with time expressions relative to the present moment such as today or tomorrow and expressions describing regular interval such as every day or every week.
例
わたしはだいたい 8 時に起きます。 I usually wake up at 8.
23時に寝ます。 I go to bed at 23.
3. 持続行為の行われる場所
Where sustainable actions are taken or happen
に is also used with sustainable actions such as 座る, 乗る, いる, 住む and etc.
例
席に座ってください。 Please have a seat.
電車に乗ります。 I take train.
車に乗ります。 I drive a car. (I’ll get on a car.)
自転車に乗ります。 I ride on bicycle.
家にいます。 I stay home.
そこにいてください。 Please stay there.
日本に住んでいます。 I’m living in Japan.
4. 間接目的語 indirect objects
に is put behind indirect objects with some particular verbs such as あげる, もらう, 渡す, 持ってくる, 連れてくる and etc.
例
その本をわたしのところに持ってきてください。 Please bring me the book.
その筆箱を彼に渡してください。 Please pass him the pencil case.
5. 頻度 frequency
例
一日に二回、歯を磨きます。 I brush my teeth twice a day.
週に 三回、日本語を勉強します。 I study Japanese 3 times a week.
月に 十日、休みがあります。 I have 10 days off in a month.
で の つかいかた
How to use で
1. 活動場所 where actions are taken
で is put behind the places where subjects take action or happen.
例
子供たちが公園で遊んでいます。 children are playing at the park.
日本で働いています。 I’m working in Japan.
彼はステージで踊っています。 He is dancing on the stage.
2. 手段・方法・材料
means/methods/ingredients
例
飛行機で行きます。 I go by plane.
えんぴつで書きます。 I write with pencil.
英語で話します。 I speak in English.
小麦粉でうどんを作ります。 I make udon from flour.
3. 原因 cause/factor
例
風邪で休みます。
I’ll take day off because of a cold. (A cold makes me take day off.)
地震で家が壊れました。
The house was broken because of the earthquake. (The earthquake broke the house.)
事故で入院します。
I’ll be hospitalized because of the accident. (The accident hospitalize me.)
Leave a Reply